8 Hal Yang Tidak Anda Ketahui Tentang 'Kejahatan Dan Hukuman'
Bulan ini menandai ulang tahun 150th penerbitan Fyodor DostoevskyKejahatan dan Hukuman, sebuah novel yang awalnya diterbitkan dalam dua belas angsuran bulanan selama tahun 1866. Dengan kata lain, ini adalah kesempatan sempurna untuk memoles pengetahuan Anda tentang klasik Rusia. Ini sedikit starter.
Novel ini diatur di St. Petersburg yang sangat nyata
Itu mungkin fakta yang paling jelasKejahatan dan Hukuman, tetapi jika Anda membaca teks asli, atau terjemahannya yang setia, Anda akan menemukan bahwa Dostoevsky mencampur nama-nama sebagian besar tempat yang disebutkannya (misalnya, "V — y Prospek" adalah singkatan dari Voznesensky Prospect). Untungnya, peta di atas — diadaptasi dari bahasa Rusia asli dari orang-orang baik di Yandex — harus memperbaiki pengalaman itu untuk Anda.
Batu yang tepat di mana Raskolnikov menyembunyikan harta itu juga nyata
Sekarang itulah ketepatan: istri Dostoevsky, Anna Grigorievna, teringat dalam memoarnya yang tidak terlalu lama setelah pernikahan mereka, penulis membawanya ke halaman saat berjalan-jalan dan menunjukkan padanya batu di mana pembunuhnya yang paling terkenal telah meletakkan benda-benda yang dicuri. Kami percaya bahwa batu itu telah hilang, tetapi merasa bebas untuk mencarinya sendiri.
Nama memiliki arti
Raskolnikov jauh dari nama acak, serak, menyeramkan. Itu berasal dari bahasa Rusia untuk 'skisma',raskol, dan turunannyaraskolniki.yang mengacu pada kelompok tertentu skismatik: yaitu, Orang-Orang Percaya Lama, yang memisahkan diri dari Gereja Ortodoks Rusia pada pertengahan abad ketujuh belas. Razumikhin, sementara itu, berasalrazum—Pikiran, pikiran, kecerdasan — dan Lebezyatnikov dibuat dari kata kerjalebezit, yang berarti menyanjung dengan cara yang bersemangat dan gelisah.
Svidrigailov adalah orang yang nyata
Meskipun sejarah Svidrigailov tidak, sejauh yang kami tahu, jenis yang sama dari pemerkosa yang tidak setia-pemerkosa anak rekan fiktifnya, juga tidak memiliki ciri-ciri penebusan — membantu pelacur Sonya dan menemukan rumah untuk keluarganya . Svidrigailov yang asli dikenal di St. Petersburg dari 1860 sebagai kaki tangan seorang tuan tanah provinsi. Nama itu sebenarnya sering digunakan dalam percakapan untuk menunjukkan jenis dealer dan intriguer yang teduh.
Sebagian besar berita tidbits ditemukan di seluruh novel adalah otentik
Hal ini paling menonjol ketika Raskolnikov memeriksa koran-koran sambil duduk di kedai minum, serta dalam percakapan mengigau berikutnya yang ia pegang bersama polisi muda Zamyotov. Kejadian yang tepat yang akhirnya mereka bicarakan sebenarnya terjadi: kisah sekelompok pemalsu 50, yang termasuk seorang dosen universitas, dilaporkan dalamMoscow Gazettedi 1865. Seperti kisah kaki tangan gelisah yang pergi ke bank, menimbulkan kecurigaan, dan menenggelamkan seluruh operasi.
Mencakup berbagai edisi: pencetakan 1956 Random House, edisi asli 1867 Rusia asli, dan edisi Vintage modern. | Courtesy of the publishers.
Pembaca Rusia tahu sesuatu tentang Dunya, orang lain hanya bisa menebaknya
Menjelang akhirKejahatan dan Hukuman, Saudari Raskolnikov, Dunya, mengadakan percakapan yang tak terlupakan dengan calon pelamar dan mantan majikannya, Svidrigailov, yang mengungkapkan bahwa kakaknya adalah seorang pembunuh. Dalam bahasa Rusia asli, Dunya, dalam keterkejutan, mulai berbicara dengan lelaki dalam orang kedua yang akrab, suatu mode yang biasanya hanya cocok untuk keluarga dan teman dekat. Ini menyarankan kepada pembaca Rusia bahwa hubungan mereka lebih dari yang pertama kali muncul. Dia akhirnya mencoba untuk menembaknya (tentu saja) sebelum melarikan diri, meninggalkan dia untuk melakukan bunuh diri tidak lama setelah itu.
Ini adalah snapshot politik radikal yang layak di 1860s St. Petersburg
Sosialisme utopis Prancis, yang sangat berpengaruh pada saat itu, direferensikan di sepanjang buku ini. Dari 'phalanstery', sebuah konsep yang digunakan untuk menunjukkan masyarakat komunal di masa depan dan diejek oleh Razumikhin, ke kutipan langsung dari Victor Considérant, pengikut Fourierism yang terkenal— “Saya membawa batu bata kecil untuk kebahagiaan universal, dan jadi ada perasaan kedamaian dalam hatiku ”—digunakan oleh Raskolnikov, dan menghitung seluruh karakter Lebezyatnikov: pengaruhnya ada di mana-mana. Jadi, juga, nihilisme, dieksplorasi untuk efek yang luar biasa selama salah satu dari banyak percakapan tegang antara Raskolnikov dan Petrovich, serta mereka yang protagonis pegang bersama Sonya.
Ada banyak Dostoevsky di Raskolnikov
Tidak mengherankan, mungkin, tapi perlu diperhatikan -Kejahatan dan Hukuman berisi tiga bagian penting seperti riwayat hidup. Yang pertama adalah mimpi yang diceritakan sejak awal, di mana seorang Raskolnikov muda memberikan kesaksian kepada pemiliknya yang memukulinya sampai mati; memori setidaknya sebagian autobiografi. Penulis mengungkapkan dalam catatannya bahwa ia dengan jelas mengingat seekor kuda yang patah yang dilihatnya sejak kecil.
Jadi, juga, perasaan yang didapat karakter setelah membantu janda Marmeladov dan anak-anaknya— "mungkin disamakan dengan sensasi seorang pria yang dijatuhi hukuman mati yang tiba-tiba dan secara tak terduga diberikan pengampunan." Gambar ini sangat dekat dengan kematian dekat Dostoevsky sendiri kalimat di 1849, ketika, setelah ditangkap karena hubungannya dengan lingkaran Fourierist, hukumannya diringankan oleh surat dari Tsar, dan beberapa menit sebelum eksekusinya.
Akhirnya, tentu saja, pemenjaraan Raskolnikov di Siberia diinformasikan oleh empat tahun yang dihabiskan Dostoevsky sebagai narapidana di Omsk atas kejahatan politik yang disebutkan di atas: “Siberia. Di tepi sungai yang luas dan sepi berdiri sebuah kota, salah satu pusat administrasi Rusia; di kota ada benteng; di dalam benteng, sebuah penjara. ”