10 Bea Cukai Hanya Orang-Orang Lebanon Yang Mengerti

Karena Lebanon adalah negara yang relatif baru, tidak banyak tradisi yang dapat benar-benar disebut oleh Lebanon. Namun, penduduk setempat telah mengambil semua pengaruh negara lain dan mengembangkan seperangkat tingkah laku yang hanya akan mereka pahami. Tidak ada yang mengalahkan mencoba untuk menavigasi kebiasaan sosial aneh yang dimiliki rakyat Lebanon.

Dabke

Banyak kebangsaan Arab memiliki versi mereka sendiri Dabke, bentuk tarian garis tradisional biasanya dilakukan di pesta-pesta. Di Lebanon, yang Dabke adalah pertunjukan keterampilan dan geografi yang sakral. Setiap bagian dari negara memiliki variasi yang unik, dan apa yang tampak seperti tanpa tujuan menghentak Anda sebenarnya adalah keterampilan yang dipelajari. Apakah Anda masih memiliki pemahaman yang sulit Dabke? Jangan khawatir — sebagian dari generasi muda di Lebanon berbagi pendapat Anda.

Dabke Lebanon di Arez | © Heather / Flickr

Menonton saluran televisi tertentu

Di Lebanon, waktu menonton TV adalah hal yang sakral, terutama ketika menyangkut orang tua dan berita pukul delapan. Namun, penduduk berpikir bahwa setiap saluran lokal menyiarkan berita secara berbeda, dan itu telah menghasilkan setiap rumah tangga memiliki saluran favorit dan dibenci, membawa banyak percakapan lucu dan teori konspirasi tentang bagaimana wartawan bias.

Makan roti pita dengan segalanya

Anda bukan orang Lebanon kecuali Anda makan pita dengan segalanya — bahkan di pagi hari dengan Nutella®! Pada beberapa kesempatan, beberapa orang bahkan akan menyendok tabbouleh dengan sepotong roti karena orang-orang Libanon percaya itu apa saja rasanya enak dengan kue ini.

Roti pita | © jeffreyw / Flickr

Membuat kata-kata yang sesuai dengan situasi

Penduduk setempat terkenal karena menentang setiap aturan tata bahasa dalam buku ini. Jika Anda baru di sini, itu bisa menjadi sulit mencoba menavigasi kosakata baru. Misalnya, jika Anda mengatakan "Hai" atau "Halo"Untuk orang Lebanon, mereka mungkin membalas"Hi-yyen" atau "Bonjour-ren. ”Tambahan“ -en ”di sini sesuai dengan imbuhan bahasa Arab yang melipatgandakan kata, yang berarti bahwa orang Lebanon akan menerima salam Anda dan menggandakannya!

Menggunakan kata-kata dari tiga bahasa berbeda

Berbicara tentang menjadi terkenal karena tertawa dalam menghadapi bahasa — penduduk setempat akan membingungkan Anda dengan dialek mereka yang mapan. Ini adalah campuran bahasa Inggris, Prancis, dan Arab (kadang-kadang bahkan lebih). Lebanon, yang telah menjadi koloni Perancis, masih menunjukkan banyak pengaruh, terutama dengan kata-kata seperti balkon, domage, serta kue, yang sangat umum digunakan sehingga orang lupa bahwa mereka orang Prancis. Pasangan itu dengan pemuda global baru, dan Anda mendapatkan frasa yang ada di setiap lelucon tentang Lebanon: "Hai, kifak? Ça va? ". (Hai, apa kabar? Bagus?)

Mendengarkan Fairuz

Di pagi hari — oke, sepanjang waktu. Jika orang tua Anda tidak membangunkan Anda karena mereka memiliki Fairuz terlalu keras di pagi hari, Anda tidak dibesarkan di rumah tangga Lebanon. Anda belum pernah berada di mobil Lebanon jika Anda belum mengecam Fairuz — di pagi hari. Penyanyi ini telah menjadi pokok identitas Lebanon, dan seringnya nada lagunya membuatnya menjadi pilihan yang sempurna untuk pagi lokal.

Fairuz | © Jussi / Flickr

Mengeluh tentang Lebanon

Tapi lupakan saja. Jika Anda mengenal orang Lebanon yang berada di luar negeri, Anda telah dikacaukan oleh cinta dan kerinduan yang tidak pernah berakhir yang mereka rasakan untuk tanah “keramahan dan keluarga.” Apa yang mungkin Anda tidak tahu adalah bahwa orang yang sama akan menghabiskan jam mengeluh tentang Lebanon ketika dia sebenarnya sana. Jika Anda orang Lebanon, Anda mengerti ini. Orang-orang Lebanon mencintai negara mereka tetapi dari jauh.

Menggunakan istilah sayang ketika berdebat

Jika Anda mengenal orang Arab mana pun, maka Anda mungkin akrab dengan kata itu Habibi (sayangku atau sayang). Terlepas dari artinya, Anda akan mendengarnya keluar dari mulut seseorang ketika mereka bertengkar dengan seseorang. Istilah seperti Habibi serta Ouyouni (mata saya), bagi sebagian orang, secara eksklusif digunakan ketika marah. Di antara teman-teman dekat, kata-kata umpatan digunakan sebagai istilah kasih sayang.

Harus berada di rumah saat matahari terbenam

Sebagai seorang anak Lebanon, Anda mungkin memiliki orang tua paling keren jika Anda tidak harus pulang ke rumah beberapa menit sebelum matahari terbenam. Tidak ada yang tahu apa itu tentang matahari terbenam yang memiliki orang tua Lebanon di seluruh negeri menunggu anak-anak mereka di dekat pintu dengan tatapan tajam. Orang dewasa sendiri mungkin bahkan tidak tahu mengapa mereka memiliki aturan itu — hanya itu yang mereka lakukan. Anak-anak yang sama yang bersumpah bahwa mereka tidak akan menjadi seperti orang tua mereka? Ya, mereka akan menunggu di depan pintu saat matahari terbenam juga.

Kata Insya Allah

kata Insya Allah (atau jika Tuhan menghendakinya) dapat berarti beberapa hal yang berbeda. Anda dapat meminta bantuan seseorang, dan jika mereka menjawab Inshallah, mereka mungkin serius, artinya mereka akan melakukannya nanti. Namun, jika Anda merasa nada itu tidak aktif, maka orang itu mungkin sedang menyindir, dan makna kata itu berkisar dari mungkin hingga tidak pernah, tergantung pada seberapa sarkastik orang tersebut. Jika Anda meminta ibumu untuk sesuatu dan katanya Insya Allah, maka ketahuilah itu tidak akan pernah terjadi.