11 Kata-Kata Indah Untuk Membuat Anda Jatuh Cinta Dengan Bahasa Rusia

Bahasa Rusia bukan untuk yang lemah hati. Tata bahasa dan pelafalan yang menantang memberi peringkat tinggi di antara bahasa paling sulit di dunia untuk dipelajari. Namun keindahan dari alfabet Cyrillic dan kefasihan kata-kata yang panjang membuatnya layak untuk diusahakan. Inilah kata-kata 11 yang akan membuat Anda pingsan atas bahasa Rusia.

Вдохновение (vdoh-no-ve-nie) / inspirasi

Kata ini berasal dari kata Rusia 'bernafas'. Kata kerja вдохнуть aslinya berarti 'mengambil nafas' atau 'menghirup'. Kemudian diadopsi makna 'menjadi terinspirasi oleh sesuatu', untuk benar-benar merasakan keadaan pikiran yang tiba-tiba, produktif, yang datang secepat napas.

Лелеять (le-le-yat ') / menghargai

Ini adalah kata lama dengan akar Indo-Eropa. Istilah ini mirip dengan kata India Kuno, 'lelayti', yang berarti 'menidurkan'. Bahkan ada kata yang mirip dalam bahasa Inggris modern - untuk menenangkan.

Баюкать (ba-yu-kat ') / goyang untuk tidur

Istilah ini digunakan ketika menjelaskan bagaimana seorang anak diguncang untuk tidur baik di boks atau di lengan ibunya. Asal kata itu terkait dengan kata kerja yang tidak digunakan dalam bahasa Rusia modern lagi, баять, yang berarti 'menceritakan kisah-kisah tak bermakna' atau 'menyanyikan lagu-lagu tak bermakna'.

Палисадник (pa-li-sad-nik) / taman depan

Ini adalah kata yang relatif modern yang telah diadopsi dari palisade Prancis. Ini pertama kali digunakan pada masa Peter the Great ketika ada mode untuk semua hal Eropa. Ini pertama kali digunakan di militer, tetapi kemudian menjadi kata populer untuk taman depan yang dikelilingi pagar rendah.

Осень (o – sen ') / musim gugur

Kita sering tidak memikirkan asal-usul nama-nama untuk musim, namun ada lebih banyak makna bagi mereka daripada yang diharapkan. Dalam kalender Slavia, nama musim mencerminkan kondisi cuaca dan peristiwa yang terkait dengannya. Осень berarti 'Musim Gugur', yang berasal dari kata pra-Slavia yang berarti 'panen'.

Выдающийся (vi-da-yu-shi-s'a) / luar biasa

Pembuatan kata sifat ini kembali ke frasa 'memberi', дать. Dikombinasikan dengan awalan, itu berarti 'melangkah maju', 'menyeberang garis'. Di samping makna utamanya, digunakan untuk memuji seseorang atau sesuatu, kata itu juga bisa berarti 'sesuatu yang keluar dari barisan', seperti bagian tubuh misalnya.

Дождь (dozhd ') / hujan

Kata Slavia tua lainnya, kata ini, seperti banyak lainnya, berasal dari 'dheus' pendahulu India, yang berarti 'menghilang di udara'. Kata-kata serupa dapat ditemukan dalam bahasa-bahasa Eropa lainnya, seperti Norwegia dan Swedia.

Счастье (scha-st'e) / kebahagiaan

Kata счастье memiliki akar dan awalan yang telah tercampur seiring waktu. Akar lama часть berarti 'bagian', yang merupakan sinonim untuk 'memiliki nasib baik', 'memiliki bagian yang baik'. Namun awalannya с lebih misterius. Itu mungkin berasal dari awalan Sansekerta su-, yang berarti 'baik'. Ini adalah awalan langka dalam bahasa Rusia, hanya dilestarikan dalam beberapa kata.

Sup Щи (shi) / kubis

Tidak ada yang seperti semangkuk sup kubis untuk membuat orang Rusia merasa di rumah. Kata yang kami gunakan untuk menggambarkan sup ini telah berubah seiring waktu; itu digunakan untuk diucapkan sebagai 'sti', kata yang digunakan pada abad keenam belas yang berarti 'bergizi' atau 'mengisi'.

Туфли (tu-phli) / sepatu hak tinggi

Meskipun istilah ini biasanya digunakan untuk menggambarkan sepatu hak tinggi atau sepatu wanita yang elegan di zaman modern, pada abad ke-18, itu memiliki arti yang lebih jelas. Itu berasal dari kata Jerman 'pantoffel', yang mengacu pada sandal, atau sepatu tanpa tumit.

Лапочка (la-poch-ka) / cutie

Kata ini adalah istilah umum dari rasa sayang, biasanya digunakan untuk wanita atau anak-anak. Untuk membuat kata ini, sufiks yang sangat umum digunakan yang dapat membuat sebagian besar kata benda dalam bahasa Rusia menjadi kecil. Tanpa sufiks, kata benda berarti 'cakar', yang bisa merujuk pada lengan atau kaki manusia, tergantung pada konteksnya.