12 Frasa Polandia Yang Perlu Anda Ketahui

Polandia memiliki reputasi sebagai salah satu bahasa paling sulit di planet ini untuk dipelajari. Untuk membantu Anda menavigasi desis lembut dan suara sibilant tanpa akhir dari lidah Slavia, kami telah menyusun daftar frasa teratas 12 yang akan membantu Anda dalam liburan ke Polandia.

'Na Zdrowie!' (nas-dro-v-ya)

Artinya: Ceria!

Mulai kuat, potongan kecil ini adalah 'sorak-sorai' Polandia! Ini digunakan kapan pun Anda mengangkat bidikan rumput vodka lokal yang kuat (yang, dengan sedikit keberuntungan, harus cukup sering!) Juga dapat didengar setelah bersin (seperti 'berkah') dan sebagai seruan terhadap kesehatan yang baik .

'Dzień dobry' (jine-dobree)

Artinya: Selamat siang

Mengucapkan halo adalah salah satu dasar untuk mengatasi setiap istilah lokal. Itu sebabnya 'dzień dobry' menempati tempat yang dekat dengan puncak di sini. Meskipun secara harfiah berarti 'selamat pagi', frasa ini dapat digunakan pada jam-jam awal dan larut malam, dan merupakan salam formal dan sopan yang seharusnya bisa Anda lalui.

'Proszę' (proshe)

Artinya: Silakan

Mengikat Ps dan Q Anda di Polandia berarti Anda senang dan terima kasih kepada T. Ini yang pertama Anda butuhkan. Taktik pada akhir pesanan untuk pretzel Cracovian lokal, dikukus bigos merebus atau berbusa bir Slavia dan mungkin hanya membawa senyum dari server!

Kios Pretzel di Krakow | © Paul Arps / Flickr

'Dziękuję' (jen-koo-ya)

Artinya: Terima kasih

Yang kedua dari basa-basi yang diperlukan datang dalam bentuk 'dziękuję'. Ini adalah bahasa Polandia terima kasih - Anda tahu, untuk digunakan setelah Anda menerima pretzel renyah Anda, rebusan bigos rebus atau bir berbusa Slavia Anda!

'Nie rozumiem' (nie ro-zoo-me-em)

Artinya: Saya tidak mengerti

Sebaiknya simpan yang satu ini berguna ketika penduduk setempat mulai mengobrol dengan kalimat-kalimat khas mereka. Anda tidak akan mengerti apa-apa (bahasa Polandia adalah bahasa yang sangat sulit bagi penduduk asli Inggris) tetapi klasik 'Saya tidak mengerti' mungkin akan menyelamatkan Anda dari rimbun bahasa.

'Jak masz na imię?' (yak-mash-na-im-ya)

Artinya: Siapa nama Anda?

Oke, jadi sementara Anda mungkin tidak bisa mengucapkan nama setelah Anda mendapatkannya (moniker Polandia terkenal karena sifat memutar lidah mereka), itu masih merupakan sikap yang baik untuk setidaknya bertanya. Dan ingat, nama panggilan umum di bagian ini, dari Basias hingga Kubas, Asias hingga Olas - kenali mereka juga!

'Przepraszam' (psh-she-pra-sham)

Artinya: Maaf

Seringkali dibohongi oleh para pelajar Polandia sebagai salah satu frasa yang paling sulit diucapkan di seluruh leksikon, angka pengguliran-dribel ini dapat digunakan untuk meminta maaf dan meminta rakyat untuk keluar dari jalan.

'Jak się masz?' (yak-dia-atau-mash)

Artinya: Bagaimana kabarmu?

Dibuat terkenal oleh salah satu Borat, frasa kecil yang terkenal ini adalah ajakan untuk memulai percakapan dengan seorang lokal Polandia. Begitu Anda tahu siapa yang Anda ajak bicara, jangan ragu untuk jatuh ke cara bertanya yang lebih santai - yang sederhana siema (What's up) akan dilakukan pada saat Anda bertemu lagi.

'Kocham cię' (Ko-ham-chi-ya)

Artinya: Aku mencintaimu

Sekarang kami tidak mengatakan kemungkinan Anda akan menggunakan yang ini (setidaknya, yaitu, jika Polandia Tinder tidak mendapatkan cakarnya ke Anda dari awal), tapi itu tentu saja frasa yang berguna untuk dimiliki di gudang senjata. , bukan begitu? Asmara di Krakow mungkin?

'Czy ​​mówisz po angielsku?' (ch-mo-vish-po-ang-ee-el-skew)

Artinya: Apakah Anda berbicara bahasa Inggris?

Sekarang kita tahu betapa buruknya mematahkan perendaman itu jika Anda benar-benar mencoba mempelajari bahasa Polandia, tetapi akan selalu ada saat ketika Anda merasa seperti berenang melawan arus sibilant dan hanya perlu pukulan dari Anda bahasa ibu. Beri petunjuk yang berguna ini.

'Ile to kosztuje?' (ee-le-toe-kosh-terlalu-ya)

Artinya: Berapa biaya ini?

Simpan yang satu ini berguna untuk menghabiskan hari-hari dengan berbelanja melalui Cloth Hall of Krakow yang lama, di pasar loak mingguan distrik Kazimierz kota, atau di butik chichi Warsawa dan mal modern.

'Wszystkiego najlepszego!' (wsh-ust-key-a-go-ni-lep-shea-go)

Artinya: Selamat ulang tahun!

Yang menyenangkan untuk membulatkan daftar frasa Polandia yang paling mudah ini: Selamat ulang tahun. Ini bukan yang paling mudah untuk dikatakan, tetapi Anda hanya menunggu sampai sto lat dan lagu-lagu ulang tahun regional yang aneh muncul untuk menemaninya!